Pull request de Traduction Cesium en Espagnol

Bonjour, j’ai vu que vous êtes le principal développeur de Cesium, ces derniers jours j’ai corrigé et traduit de nouvelles phrases pour la langue espagnole et si vous avez le temps (qui est court j’imagine), vous pouvez jeter un coup d’oeil à les pull request sur git.duniter.org ? ?

Nous sommes en train de travailler à la diffusion de la monnaie libre en Espagne.
Désolé pour mon français :slight_smile:
Merci becaoup.

Ivan.

4 « J'aime »

Super !
Yes, i will check that today, or next monday at least.
The next version v1.6.2 will integrate your changes. Thanks !

(can i change this private post into public post ? It should be usefull for other spanish users)

Sure, we can continue discussion there! Thanks for ur massive work!

Hi. I am not sure if git.duniter is the place for the pull requests? or is it Github?
there are still some translations pull request there to be merged if you consider:

Thanks.

1 « J'aime »

Yes it is !
Github is a mirror (for Cesium, but NOT for gchange)

Hello @kimamila,

we will go to the Touluse meetup Université d’été G1 a big group of spaniards, at least 15… we will do Cesium wallet installations, G1 exchanges, show the Gchange.fr , do you think that you could release (if possible) a new release of Cesium and Gchange to have the last Spanish phrases updated?
Thanks a lot!

1 « J'aime »

@kimamila I’ve fixed a bad translated important phrase in the G1 license from the time that it was changed 2 years ago… now is litterally what it is mentioned in french connaitre « de visu » without interpretations…

thanks for checking and merging for a possible Cesium upgrade or Cesium2.

also @Moul I updated this repo with same changes:

Thanks to both.

1 « J'aime »

ok, merged in v1.7.0-rc1 !

Please test it well :slight_smile:

La mise à jour des extensions de navigateur sera-t-elle automatique ?
Ou faut-il faire une manip particulière ?

C’est une version bêta, donc pour le moment non, rien n’est automatique.