ViĞnette, création d'affichettes pour Ğmarchés

Hi ! It is very nice of you !

I just merged the ‹ dev › branch into ‹ master › since many improvements happened there. Be sure to pull last changes on master.

As you can see in the code, all strings are hardcoded in french. I have never implemented i18n. I don’t think it would be really difficult, but it is not in my top priorities for coming months.

So you have two choices :

  • KISS (my favourite) : fork the repo, translate all strings hard-coded, serve it for each language you wish. I will add links to the french homepage pointing to foreign language pages. When creating a real i18n system (see below) I shall get all translated strings from foreign language HTML/JS files

  • Use an i18n system (I would go for something like static-i18n - npm) and make a MR. I don’t think I will accept the MR as is: as a maintainer, I want to understand the build system, and there is no better way for this than writing it myself

1 Like